維京節Viking Festival 的異國美食市集
賣果乾的攤子,各色果乾,看起來好好吃。算是北非美食吧!我猜的。
在約克,維京文化是生活中很重要的一部份,至少會有一個舉市慶祝而且很重視的節日「維京節」這個節日為期有一兩週,有各式各樣的活動舉行,如化裝遊行、維京中心的活動……,
還有,維京人打架比賽(就是兩群小朋友,穿著維京人的衣服,「嘩~~」跑過來、「嘩~~」跑過去,拿著假劍打來打去,然後就結束。在台灣生活久了,各種造勢活動看多了,我一直覺得這個活動的主持人主持得很爛,在旁觀看時,數度想衝上前,奪過那個主持人手上的麥克風,換我來一場「你講對不對、你講是不是、凍蒜啦!」這種熱血活動。不過英國小孩很單純,這種要死不活的主持方式,他們也玩得很開心。我看全場只有我們吃重鹹的台灣人會看得不過癮。
我上的英文班老師拿了節目單給我們,要我們有空多多參加,我們挑了一天,趕在Viking Festival 結束之前到市區逛逛。原本平靜的市區,多了許多活動。聖誕節、過年都會有市集與活動遊樂場的市中心,也擺了不少小吃攤子。
這些攤子注意一看,都是一些賣異國食物或異國小東西的攤位。雖然跟Viking Festival 扯不上關係,但是生意都很不錯。
賣庫司庫司的攤位,生意很好~~couscous是北非摩洛哥一帶的美食。
這個攤子生意很好,一下就賣光光了。
賣couscous的店員,看起來就長得不像英國人,有點像北非人。我覺得庫司庫司很像鴿子飼料,但是雞肉口味應該很好吃啦,我們在法國的餐廳吃過一次,不喜歡但是可以接受。
一個黑人在賣動物木雕文具,很有特色。我停下來看了好久。旁邊的年輕人,擺了個寫中文字的小攤子。
也有做成訂書機的木雕。
做成原子筆的動物木雕。
後來我挑了一隻長頸鹿原子筆,準備以後讓小米帶去學校寫,一定很酷。
逛街的人很多,看來大家對這個維京節很捧場。
一個幫人寫中文名字的小攤位,可是他的中文字看起來,讓人不禁覺得鼻酸。好薄弱的毛筆字哦!「海倫、潔西卡」用簡體寫起來也有一種微小的感覺,可能是正體中文看久了不習慣吧!
好好練毛筆字,出國說不定還能夠多一種謀生技能。
我買了一盤這個,荷蘭鬆餅,口味很普通,麵皮軟軟、內餡吃不出是什麼口味,灑了一堆白糖粉,淋上焦糖,我吃了一兩個,就整盤讓給喜歡吃甜食的Garfield了。他光是撿我不吃的,就可以胖上一圈又一圈。
像烤章魚燒的烤盤,阿伯的臉被我做的框遮住。
灑糖粉的小姐。
Dutch Pancakes 就管它叫荷蘭小鬆餅好了。可以挑各種醬。
賣糖果的攤子。
五彩繽紛的糖果對小朋友一定很有吸引力。
賣手工小糕點的小攤位。
土耳其糖,像新港飴軟軟的,或是香蕉糖,不知道怎麼形容。
北非或是阿拉伯那一帶的果乾。
這個彈爵士鋼琴的老兄是約克市區的老面孔,可能維京節人潮多,平時只在星期六日出現的他,也出來加班。
Garfield很聰明,要拍人之前,先在籃子裡投下一些錢(當然不會是丟一磅,英國錢很厚的,對窮學生而言,能從口袋裡挖出幾p就很不錯了。)老兄笑得很開心,我想他的耳朵沒好到可以聽出多少錢進籃子。
我想,我會讓小米學鋼琴,但是可能還得再多學一樣方便攜帶的樂器,不然光是鋼琴要推出來,還要找地方放,就去掉半條命了,哪還有力氣彈琴賺錢。還不如學個直笛、小提琴,輕便好帶多了。
*********************************************************************************
補充:Garfield說:這個市集他印象最深刻的,就是試吃了一小塊起司。我是看到有試吃一定會去試的人,但是,如果這個試吃物我有一點疑慮,我是不會先吃的!我會先拿一份,給Garfield吃,等一切安全無虞後,我再去拿我的。哈哈哈。
果然那個堆了各式各樣起司的攤子,給人試吃的不是普通的東西。那是一塊,有小小黑點,味道濃郁直逼腦門的「羊奶藍黴起司」。Garfield說,那一小塊起司吃進嘴裡,腦筋馬上一片空白,什麼話都說不出來。馬上鑽進boots(英國的boots像台灣的便利商店)想買一瓶水,沖掉滿嘴可怕的羊臊味。呼呼!幸好我沒吃,我超怕羊肉味~~~~
~~另一篇關於約克的鋼琴街頭藝人文章~~